-
1 female
1. adjectiveweiblich; Frauen[stimme, -station, -chor, -verein]female animal/bird/fish/insect — Weibchen, das
2. nounfemale child/doctor — Mädchen, das/Ärztin, die
* * *['fi:meil]noun, adjective1) ((a person, animal etc) of the sex that gives birth to children, produces eggs etc: a female blackbird; the female of the species.) weiblich2) ((a plant) that produces seeds.) weiblich* * *fe·male[ˈfi:meɪl]1. (sex) weiblich2. TECH Innen-\female connector [Stecker]buchse f\female part hohles GegenstückII. n* * *['fiːmeɪl]1. adj1) weiblich; labour, rights Frauen-a female doctor/student/dog — eine Ärztin/Studentin/Hündin
female bear — Bärenweibchen nt
2) (TECH) connector, plug weiblich, Innen-female screw — (Schrauben)mutter f, Mutterschraube f
female thread — Mutter- or Innengewinde nt
2. n1) (= animal) Weibchen ntto eye up all the females — die Frauen or Miezen (inf) beäugen
* * *female [ˈfiːmeıl]A s1. a) Frau fb) Mädchen nc) pej Weib n, Weibsbild n, -stück n2. ZOOL Weibchen n3. BOT weibliche PflanzeB adj1. BIOL weiblich:female child Mädchen n;female dog Hündin f;2. von oder für Frauen, Frauen…, weiblich:female choir Frauenchor m;female dress Frauenkleid n;a) Frauenarbeit f,3. TECH Hohl…, Steck…, (Ein)Schraub…:female key Hohlschlüssel m;female screw Schraubenmutter f;4. BOT fruchttragendf. abk4. feminine5. following6. foot8. from* * *1. adjectiveweiblich; Frauen[stimme, -station, -chor, -verein]female animal/bird/fish/insect — Weibchen, das
2. nounfemale child/doctor — Mädchen, das/Ärztin, die
* * *adj.weiblich adj. n.Frauenzimmer n. -
2 koala (bear)
(a type of Australian tree-climbing animal that looks like a small bear, the female of which carries her baby in a pouch.) der Koala(-bär) -
3 koala (bear)
(a type of Australian tree-climbing animal that looks like a small bear, the female of which carries her baby in a pouch.) der Koala(-bär) -
4 teddy
nounteddy [bear] — Teddy[bär], der
* * *['tedi]* * *ted·dy[ˈtedi]n* * *['tedɪ]n dimSee:of academic.ru/86568/Edward">Edward* * ** * *nounteddy [bear] — Teddy[bär], der
* * *n.Teddybär -en m. -
5 she-
-
6 she
pronounsie; referring to personified things or animals which correspond to German masculines/neuters er/esit was she — (formal) sie war es; see also academic.ru/34499/her">her I, II; hers; herself
* * *[ʃi:] 1. pronoun1) (a female person or animal already spoken about: When the girl saw us, she asked the time.) sie2) (any female person: She who runs the fastest will be the winner.) diejenige2. noun(a female person or animal: Is a cow a he or a she?) eine Sie- she-* * *[ʃi:, ʃi]I. pron1. (female person, animal) sie\she who told me this wasn't there herself diejenige, die mir das erzählt hat, war selbst nicht dabei\she who rocks the cradle rules the world die Hand an der Wiege regiert die Welt2. (inanimate thing) es; (for moon) er; (for country) es; (for ship with name) sie; (for ship with no name) es3. (of unspecified sex) esthat's a cute dog! what's \she called? was für ein süßer Hund! wie heißt er denn?* * *[ʃiː]1. pronsie; (of boats, cars etc) esshe who... (liter) — diejenige, die...
it is she (form) — sie ist es
2. nSie f* * *she [ʃiː; ʃı]A pron1. a) sie (3. sg für alle weiblichen Lebewesen)b) im Gegensatz zum Deutschen: (beim Mond) besonders poet er, (bei Ländern) es, (bei Schiffen mit Namen) sie, (bei Schiffen ohne Namen) es, (bei Motoren und Maschinen, wenn personifiziert) er, es2. sie:she who diejenige, welche4. pej die:not she! die nicht!B s Sie f:a) Mädchen n, Frau fb) ZOOL Weibchen nC adj (in Zusammensetzungen)she-bear Bärin f;she-dog Hündin f;a) Füchsin f,b) JAGD Fähe f;she-goat Geiß f2. pej Weibs…:she-devil Weibsteufel m* * *pronounsie; referring to personified things or animals which correspond to German masculines/neuters er/esit was she — (formal) sie war es; see also her I, II; hers; herself
* * *pron.sie pron. -
7 company
noun1) (persons assembled, companionship) Gesellschaft, dieexpect/receive company — Besuch od. Gäste Pl. erwarten/empfangen
two is company, three is a crowd — zu zweit ist es gemütlich, ein Dritter stört
part company with somebody/something — sich von jemandem/etwas trennen
company car — Firmenwagen, der
company policy — Unternehmenspolitik, die; Firmenpolitik, die
4) (Mil.) Kompanie, die5) (Navy)ship's company — Besatzung, die
* * *plural - companies; noun1) (a number of people joined together for a (commercial) purpose: a glass-manufacturing company.) die Gesellschaft2) (guests: I'm expecting company tonight.) der Besuch4) (a group of companions: He got into bad company.) die Gesellschaft5) (a large group of soldiers, especially part of an infantry battalion.) die Kompanie•- keep someone company- keep company
- part company with
- part company* * *com·pa·ny[ˈkʌmpəni]I. nAdams and C\company Adams & Co.car \company Autofirma fclose \company Personengesellschaft fshipping \company Reederei fto set up a \company eine Firma gründenshe bought two dogs for \company sie kaufte sich zwei Hunde, um Gesellschaft zu habendull/poor \company langweilige/wenig unterhaltsame Gesellschaftgood/interesting \company angenehme/interessante Gesellschaftpresent \company excepted die Anwesenden ausgenommento be in \company in Gesellschaft seinto be in good \company sich akk in guter Gesellschaft befindento keep sb \company jdm Gesellschaft leistento keep \company [with sb] mit jdm Umgang haben [o verkehren]he's been keeping bad \company er befindet sich in schlechter Gesellschaftin the \company of in Gesellschaft von, begleitet vonI travelled in the \company of two friends ich reiste in Gesellschaft von zwei Freundento expect/have \company Gäste erwarten/haben6. BRIT, CAN[Girl] Guide \company Pfadfinderinnentruppe f\company headquarters Firmensitz m\company policy Firmenpolitik f\company profits Gesellschaftsgewinne pl* * *['kʌmpənI]1. n1) Gesellschaft fI enjoy company — ich bin gern in Gesellschaft, ich habe gern Gesellschaft
he's good company — seine Gesellschaft ist angenehm
he came along just for (the) company —
I/he in company with... — ich/er, genauso wie...
a man is known by the company he keeps (prov) — sage mir, mit wem du umgehst, so sage ich dir, wer du bist (prov)
she has a cat, it's company for her — sie hält sich eine Katze, da hat sie (wenigstens) Gesellschaft
you'll be in good company if... — wenn du..., bist du in guter Gesellschaft
2) (= guests) Besuch mSmith __ Company, Smith __ Co. — Smith __ Co.
shipping company — Schifffahrtsgesellschaft f, Reederei f
publishing company — Verlagshaus nt, Verlag m
a printing/clothes company — ein Druckerei-/Textilbetrieb m
5) (NAUT)2. attrFirmen-he has a company BMW — er hat einen BMW als Firmenwagen
* * *company [ˈkʌmpənı; -pnı]A s1. Gesellschaft f:be in good company sich in guter Gesellschaft befinden;I sin in good company ich befinde mich in guter Gesellschaft (wenn ich das tue);cry for company mitweinen;a) sich von jemandem trennen,b) fig sich von jemandem lossagen,c) fig anderer Meinung sein als jemand (over, on in dat);he is good company es ist nett, mit ihm zusammen zu sein; er ist ein guter Gesellschafter;two is company, three is none ( oder three is a crowd) zu zweit ist es gemütlich, ein Dritter stört; → academic.ru/8795/break">break1 B 42. Gesellschaft f:a) viel in Gesellschaft gehen,b) oft Gäste haben;be fond of company die Geselligkeit lieben;be on one’s company manners seine besten Manieren zur Schau tragen3. Gesellschaft f, Umgang m, Verkehr m:keep good company guten Umgang pflegen;keep company with verkehren oder Umgang haben mit4. Besuch m, Gast m oder Gäste pl:have company for tea Gäste zum Tee haben;present company excepted! Anwesende ausgenommen!5. WIRTSCH (Handels)Gesellschaft f, Firma f:company car Firmenwagen m;company law Gesellschaftsrecht n;company name Firmenname m;company-owned firmeneigen;company pension Betriebsrente f;company pension plan betriebliche Altersversorgung;company store US firmeneigenes (Laden)Geschäft, Firmenladen;7. umg meist pej Genossen pl, Kumpane pl, Konsorten pl9. MIL Kompanie f:company sergeant major Hauptfeldwebel m10. SCHIFF Mannschaft f, Besatzung f11. Anzahl f, Menge f12. HIST Zunft f, Innung fC v/t obs begleitenco. abk2. county* * *noun1) (persons assembled, companionship) Gesellschaft, dieexpect/receive company — Besuch od. Gäste Pl. erwarten/empfangen
two is company, three is a crowd — zu zweit ist es gemütlich, ein Dritter stört
part company with somebody/something — sich von jemandem/etwas trennen
company car — Firmenwagen, der
company policy — Unternehmenspolitik, die; Firmenpolitik, die
4) (Mil.) Kompanie, die5) (Navy)ship's company — Besatzung, die
* * *n.Begleitung f.Betrieb -e m.Firma Firmen f.Gesellschaft f.Kompanie -n f.Unternehmen n. -
8 teddy
См. также в других словарях:
BEAR — (Heb. דֹּב; dov). In ancient times the Syrian brown bear, Ursus arctos syriacus, had its habitat within the borders of Ereẓ Israel; it was found in the forests of Lebanon until World War I and is still occasionally reported in Lebanon and… … Encyclopedia of Judaism
Bear — A native of the mountain regions of Western Asia, frequently mentioned in Scripture. David defended his flocks against the attacks of a bear (1 Sam. 17:34 37). Bears came out of the wood and destroyed the children who mocked the prophet Elisha … Easton's Bible Dictionary
Bear (gay culture) — Bear is a LGBT slang term that refers to members of a subculture in the homosexual and bisexual male communities and to an emerging subset of LGBT communities with events, codes, and a culture specific identity. It can also be used more… … Wikipedia
Female — (♀) is the sex of an organism, or a part of an organism, which produces ova (egg cells). The ova are defined as the larger gametes in a heterogamous reproduction system, while the smaller, usually motile gamete, the spermatozoon, is produced by… … Wikipedia
Bear (gay slang) — Bear is LGBT slang for those in the bear communities, a subculture in the gay/bisexual male communities and an emerging subset of LGBT communities with events, codes and culture specific identity. It also describes a physical type.Bears tend to… … Wikipedia
Bear (comics) — Bear is a popular black and white alternative comic book created by British writer/artist Jamie Smart and published in the United States by Slave Labor Graphics. It follows the adventures of a small stuffed bear named Bear and his… … Wikipedia
female — female, feminine 1. general. Female is used as an adjective, contrasting with the etymologically unrelated word male, to designate the sex of humans and animals that can bear offspring and to designate plants that are fruit bearing. Feminine is… … Modern English usage
female — ► ADJECTIVE 1) referring to the sex that can bear offspring or produce eggs. 2) relating to or characteristic of women or female animals. 3) (of a plant or flower) having a pistil but no stamens. 4) (of a fitting) manufactured hollow so that a… … English terms dictionary
Bear Creek, Outagamie County, Wisconsin — Bear Creek is a village in Outagamie County, Wisconsin, United States. The population was 415 at the 2000 census.GeographyBear Creek is located at coor dms|44|31|47|N|88|43|37|W|city (44.529649, 88.726849)GR|1.According to the United States… … Wikipedia
she bear — female bear … English contemporary dictionary
bear — bear1 /bair/, v., bore or (Archaic) bare; borne or born; bearing. v.t. 1. to hold up; support: to bear the weight of the roof. 2. to hold or remain firm under (a load): The roof will not bear the strain of his weight. 3. to bring forth ( … Universalium